| Philip Skelton - 1824 - 562 דפים
...the Lord by the prophet, saying. Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which, being interpreted, is God with us ;' and farther compared with John i. 1. 14. 'In the beginning was the Word, and the Word was with... | |
| Charles Morey - 1824 - 212 דפים
...mouth of the prophet, saying, 23. Behold a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel ; which, being interpreted, is, God with us. We find in the seventh chaper of Isaiah, that Tyrea and Israel were leagued against Abaz, king... | |
| Ashbel Green - 1824 - 500 דפים
...plain, and unequivocal manner, called GOD; and that repeatedly, in the New Testament. Matt. i. 23 — "They shall call his name Emmanuel, which, being interpreted, is GOD with, us." John i. 1 — "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the WORD was GOD."... | |
| George Townsend - 1825 - 680 דפים
...saying, B °,5." 23 Behold > a vir 8 in sha11 be with child ' а™ 1 * Ъаи brin £ forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. 24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto... | |
| Church of England - 1825 - 432 דפים
...the Lord by the prophet, saying, Behold, a Virgin shall be with child, and shall brins forth a Son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with ils.) Then Joseph, being raised from sleep, did as the angel of the Lord had hidden him, and took unto... | |
| Joseph John Gurney - 1825 - 588 דפים
...the Lord by the prophet, saying, " Behold a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which, being interpreted, is, GOD WITH us:" Matt. i, 22, 23. Since the names in use among the ancient Hebrews were generally understood to... | |
| Thomas Secker - 1825 - 394 דפים
...before our Saviour's incarnation, *' Behold, *' a virgin shall be with child, and bring forth a " son, and they shall call his name Emmanuel: " which being interpreted, is, God with us."9 When the Scripture says, that such a person, or thing, shall be called by such a name, it frequently... | |
| William Carpenter - 1825 - 630 דפים
...the Lord by the prophet, saying, Behold, л virgin shall be with child, and shall bring forth a eon, and they shall call his name Emmanuel ; which being interpreted is, God with us, Matt. i. 41, 23. And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee,... | |
| 1825 - 546 דפים
...Lord by the Prophet, saying, " ' Behold a Virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.' " This passage is in Isaiah, chap. vii. ver. 14, and the writer of the book of Matthew endeavours... | |
| John Owen - 1826 - 578 דפים
...the Lord by the prophet, saying, Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted, is, God with us.' His name whereby he was to be called, was Jesus, that is, a saviour. And thereby was accomplished... | |
| |